From 9d72e9a37379b0844665dab164423339d2b6c3ce Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: asalde_le1 <57564314+asaldele1@users.noreply.github.com>
Date: Thu, 31 Oct 2024 22:15:04 +0100
Subject: [PATCH 1/4] Add icon for "Change screen resolution" script
* Fix #733
---
.config/ags/assets/icons/desktop_symbolic.svg | 4 ++++
1 file changed, 4 insertions(+)
create mode 100644 .config/ags/assets/icons/desktop_symbolic.svg
diff --git a/.config/ags/assets/icons/desktop_symbolic.svg b/.config/ags/assets/icons/desktop_symbolic.svg
new file mode 100644
index 00000000..04f7a3b5
--- /dev/null
+++ b/.config/ags/assets/icons/desktop_symbolic.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
+
From 33576b57d97342bd6b71997cdb920091bd4b7132 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Chiron <135429057+Chiron8@users.noreply.github.com>
Date: Mon, 27 Jan 2025 19:25:06 +0000
Subject: [PATCH 2/4] Window opacity in hyprland/general.conf
Added active_opacity, inactive_opacity and fullscreen_opacity with defaults as 1
---
.config/hypr/hyprland/general.conf | 5 +++++
1 file changed, 5 insertions(+)
diff --git a/.config/hypr/hyprland/general.conf b/.config/hypr/hyprland/general.conf
index b000d1a2..36a442ff 100644
--- a/.config/hypr/hyprland/general.conf
+++ b/.config/hypr/hyprland/general.conf
@@ -90,6 +90,11 @@ decoration {
render_power = 4
color = rgba(0000002A)
}
+
+ # Window Opacities
+ active_opacity = 1
+ inactive_opacity = 1
+ fullscreen_opacity = 1
# Shader
# screen_shader = ~/.config/hypr/shaders/nothing.frag
From 69763725c81b953c006981589f91c084cca1bf44 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Chiron <135429057+Chiron8@users.noreply.github.com>
Date: Tue, 28 Jan 2025 07:18:40 +0000
Subject: [PATCH 3/4] Update general.conf
---
.config/hypr/hyprland/general.conf | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/.config/hypr/hyprland/general.conf b/.config/hypr/hyprland/general.conf
index 36a442ff..207732a5 100644
--- a/.config/hypr/hyprland/general.conf
+++ b/.config/hypr/hyprland/general.conf
@@ -92,9 +92,9 @@ decoration {
}
# Window Opacities
- active_opacity = 1
- inactive_opacity = 1
- fullscreen_opacity = 1
+ # active_opacity = 1
+ # inactive_opacity = 1
+ # fullscreen_opacity = 1
# Shader
# screen_shader = ~/.config/hypr/shaders/nothing.frag
From bad37e349feb3bc143fcc8b83d7f1e6b08397808 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: fabio-garavini
Date: Thu, 30 Jan 2025 09:51:29 +0100
Subject: [PATCH 4/4] italian translation
---
.config/ags/i18n/locales/it_IT.json | 241 ++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 241 insertions(+)
create mode 100644 .config/ags/i18n/locales/it_IT.json
diff --git a/.config/ags/i18n/locales/it_IT.json b/.config/ags/i18n/locales/it_IT.json
new file mode 100644
index 00000000..f2fdc6d1
--- /dev/null
+++ b/.config/ags/i18n/locales/it_IT.json
@@ -0,0 +1,241 @@
+{
+ "No media": "Nessun media",
+ "Powered by Google": "Offerto da Google",
+ "Uses gemini-pro.\nNot affiliated, endorsed, or sponsored by Google.\n\nPrivacy: Chat messages aren't linked to your account,\n but will be read by human reviewers to improve the model.": "Usa gemini-pro.\nNon affiliato, approvato o sponsorizzato da Google.\n\nPrivacy: I messaggi della chat non sono collegati al tuo account,\n ma saranno letti da revisori umani per migliorare il modello.",
+ "Precise": "Preciso",
+ "Balanced": "Bilanciato",
+ "Creative": "Creativo",
+ "Gemini's temperature value.\n Precise = 0\n Balanced = 0.5\n Creative = 1": "Valore di temperatura di Gemini.\n Preciso = 0\n Bilanciato = 0.5\n Creativo = 1",
+ "Enhancements": "Miglioramenti",
+ "Tells Gemini:\n- It's a Linux sidebar assistant\n- Be brief and use bullet points": "Dice a Gemini:\n- È un assistente laterale per Linux\n- Sii breve e usa punti elenco",
+ "Safety": "Sicurezza",
+ "When turned off, tells the API (not the model) \nto not block harmful/explicit content": "Quando disattivato, dice all'API (non al modello) \n di non bloccare contenuti dannosi/espliciti",
+ "History": "Cronologia",
+ "Saves chat history\nMessages in previous chats won't show automatically, but they are there": "Salva la cronologia della chat\nI messaggi nelle chat precedenti non verranno mostrati automaticamente, ma sono lì",
+ "Key stored in:": "Chiave memorizzata in:",
+ "To update this key, type": "Per aggiornare questa chiave, digita",
+ "Updated API Key at": "Chiave API aggiornata alle",
+ "Currently using": "Attualmente in uso",
+ "Select ChatGPT-compatible API provider": "Seleziona un provider API compatibile con ChatGPT",
+ "Official OpenAI API.\nPricing: Free for the first $5 or 3 months, whichever is less.": "API ufficiale di OpenAI.\nPrezzi: Gratuito per i primi $5 o 3 mesi, a seconda di quale sia inferiore.",
+ "Official Ollama API.\nPricing: Free.": "API ufficiale di Ollama.\nPrezzi: Gratuito.",
+ "A unified interface for LLMs": "Un'interfaccia unificata per LLM",
+ "An API from Tornado Softwares\nPricing: Free: 100/day\nRequires you to join their Discord for a key": "Un'API di Tornado Softwares\nPrezzi: Gratuito: 100/giorno\nRichiede di unirsi al loro Discord per una chiave",
+ "An API from @zukixa on GitHub.\nNote: Keys are IP-locked so it's buggy sometimes\nPricing: Free: 10/min, 800/day.\nRequires you to join their Discord for a key": "Un'API di @zukixa su GitHub.\nNota: Le chiavi sono bloccate per IP, quindi a volte è instabile\nPrezzi: Gratuito: 10/min, 800/giorno.\nRichiede di unirsi al loro Discord per una chiave",
+ "Provider shown above": "Provider mostrato sopra",
+ "Uses gpt-3.5-turbo.\nNot affiliated, endorsed, or sponsored by OpenAI.\n\nPrivacy: OpenAI claims they do not use your data\nwhen you use their API. Idk about others.": "Usa gpt-3.5-turbo.\nNon affiliato, approvato o sponsorizzato da OpenAI.\n\nPrivacy: OpenAI afferma di non utilizzare i tuoi dati\nquando usi la loro API. Non so per gli altri.",
+ "The model's temperature value.\n Precise = 0\n Balanced = 0.5\n Creative = 1": "Valore di temperatura del modello.\n Preciso = 0\n Bilanciato = 0.5\n Creativo = 1",
+ "An API key is required\nYou can grab one here, then enter it below": "È necessaria una chiave API\nPuoi ottenerne una qui, quindi inserirla qui sotto",
+ "Tells the model:\n- It's a Linux sidebar assistant\n- Be brief and use bullet points": "Dice al modello:\n- È un assistente laterale per Linux\n- Sii breve e usa punti elenco",
+ "Powered by waifu.im + other APIs": "Offerto da waifu.im + altre API",
+ "Type tags for a random pic.\nNSFW content will not be returned unless\nyou explicitly request such a tag.\n\nDisclaimer: Not affiliated with the providers\nnor responsible for any of their content.": "Digita i tag per un'immagine casuale.\nIl contenuto NSFW non verrà restituito a meno che\nnon richiedi esplicitamente un tale tag.\n\nDisclaimer: Non affiliato ai provider\nné responsabile per alcun loro contenuto.",
+ "Tags →": "Tag →",
+ "Invalid command.": "Comando non valido.",
+ "Anime booru": "Anime booru",
+ "Powered by yande.re and konachan": "Offerto da yande.re e konachan",
+ "An image booru. May contain NSFW content.\nWatch your back.\n\nDisclaimer: Not affiliated with the provider\nnor responsible for any of its content.": "Un booru di immagini. Potrebbe contenere contenuti NSFW.\nFai attenzione.\n\nDisclaimer: Non affiliato al provider\nné responsabile per alcun suo contenuto.",
+ "Lewds": "Contenuti osé",
+ "Shows naughty stuff when enabled.\nYa like those? Add this to user_options.js:\n\t'sidebar': {\n\t'image': {\n\t\t'allowNsfw': true,\n\t}\n}": "Mostra contenuti osé quando abilitato.\nTi piacciono? Aggiungi questo a user_options.js:\n\t'sidebar': {\n\t'image': {\n\t\t'allowNsfw': true,\n\t}\n}",
+ "Save in folder by tags": "Salva in cartella per tag",
+ "Saves images in folders by their tags": "Salva le immagini in cartelle in base ai loro tag",
+ "Message Gemini...": "Messaggia Gemini...",
+ "Enter Google AI API Key...": "Inserisci la chiave API di Google AI...",
+ "Message the model...": "Messaggia il modello...",
+ "Enter API Key...": "Inserisci la chiave API...",
+ "Enter tags": "Inserisci i tag",
+ "Quick scripts": "Script rapidi",
+ "Change screen resolution": "Cambia risoluzione dello schermo",
+ "Update packages": "Aggiorna i pacchetti",
+ "Trim system generations to 5": "Riduci le generazioni del sistema a 5",
+ "Trim home manager generations to 5": "Riduci le generazioni del gestore di casa a 5",
+ "Remove orphan packages": "Rimuovi i pacchetti orfani",
+ "Uninstall unused flatpak packages": "Disinstalla i pacchetti flatpak non utilizzati",
+ "Inaccurate Color picker": "Impreciso Selettore di colore",
+ "Result": "Risultato",
+ "Type to search": "Digita per cercare",
+ "illogical-impulse": "impulso illogico",
+ "RAM Usage": "Utilizzo della RAM",
+ "Swap Usage": "Utilizzo dello Swap",
+ "CPU Usage": "Utilizzo della CPU",
+ "Uptime:": "Tempo di attività:",
+ "Screen snip": "Ritaglio dello schermo",
+ "Color picker": "Selettore di colore",
+ "Toggle on-screen keyboard": "Attiva/disattiva tastiera su schermo",
+ "Night Light": "Luce notturna",
+ "Color inversion": "Inversione di colore",
+ "Keep system awake": "Mantieni il sistema sveglio",
+ "Cloudflare WARP": "Cloudflare WARP",
+ "Session": "Sessione",
+ "Bluetooth | Right-click to configure": "Bluetooth | Clic destro per configurare",
+ "Wifi | Right-click to configure": "Wifi | Clic destro per configurare",
+ "Right-click to configure": "Clic destro per configurare",
+ "Unknown": "Sconosciuto",
+ "Reload Environment config": "Ricarica la configurazione dell'ambiente",
+ "Open Settings": "Apri Impostazioni",
+ "Notifications": "Notifiche",
+ "Audio controls": "Controlli audio",
+ "Bluetooth": "Bluetooth",
+ "Wifi networks": "Reti Wifi",
+ "Live config": "Configurazione live",
+ "Silence": "Silenzio",
+ "Clear": "Cancella",
+ "No notifications": "Nessuna notifica",
+ "notifications": "notifiche",
+ "Close": "Chiudi",
+ "Now": "Ora",
+ "Yesterday": "Ieri",
+ "No audio source": "Nessuna sorgente audio",
+ "Remove device": "Rimuovi dispositivo",
+ "Connected": "Connesso",
+ "Paired": "Abbinato",
+ "More": "Altro",
+ "Selected": "Selezionato",
+ "Current network": "Rete corrente",
+ "Authentication": "Autenticazione",
+ "Effects": "Effetti",
+ "Transparency": "Trasparenza",
+ "[AGS]\nMake shell elements transparent\nBlur is also recommended if you enable this": "[AGS]\nRendi trasparenti gli elementi della shell\nSi consiglia anche il blur se abiliti questa opzione",
+ "Blur": "Blur",
+ "[Hyprland]\nEnable blur on transparent elements\nDoesn't affect performance/power consumption unless you have transparent windows.": "[Hyprland]\nAbilita il blur sugli elementi trasparenti\nNon influisce sulle prestazioni/consumo energetico a meno che non si abbiano finestre trasparenti.",
+ "X-ray": "Raggi X",
+ "[Hyprland]\nMake everything behind a window/layer except the wallpaper not rendered on its blurred surface\nRecommended to improve performance (if you don't abuse transparency/blur) ": "[Hyprland]\nRendi tutto dietro una finestra/livello, tranne lo sfondo, non renderizzato sulla sua superficie sfocata\nConsigliato per migliorare le prestazioni (se non abusi di trasparenza/blur) ",
+ "Size": "Dimensione",
+ "[Hyprland]\nAdjust the blur radius. Generally doesn't affect performance\nHigher = more color spread": "[Hyprland]\nRegola il raggio del blur. Generalmente non influisce sulle prestazioni\nPiù alto = più diffusione del colore",
+ "Passes": "Passaggi",
+ "[Hyprland] Adjust the number of runs of the blur algorithm\nMore passes = more spread and power consumption\n4 is recommended\n2- would look weird and 6+ would look lame.": "[Hyprland] Regola il numero di esecuzioni dell'algoritmo di blur\nPiù passaggi = più diffusione e consumo energetico\nSi consigliano 4\n2- sembrerebbe strano e 6+ sembrerebbe scadente.",
+ "Animations": "Animazioni",
+ "[Hyprland] [GTK]\nEnable animations": "[Hyprland] [GTK]\nAbilita le animazioni",
+ "Choreography delay": "Ritardo della coreografia",
+ "In milliseconds, the delay between animations of a series": "In millisecondi, il ritardo tra le animazioni di una serie",
+ "Developer": "Sviluppatore",
+ "Show FPS": "Mostra FPS",
+ "[Hyprland]\nShow FPS overlay on top-left corner": "[Hyprland]\nMostra l'overlay degli FPS nell'angolo in alto a sinistra",
+ "Log to stdout": "Log su stdout",
+ "[Hyprland]\nPrint LOG, ERR, WARN, etc. messages to the console": "[Hyprland]\nStampa i messaggi LOG, ERR, WARN, ecc. sulla console",
+ "Damage tracking": "Tracciamento dei danni",
+ "[Hyprland]\nEnable damage tracking\nGenerally, leave it on.\nTurn off only when a shader doesn't work": "[Hyprland]\nAbilita il tracciamento dei danni\nGeneralmente, lascialo acceso.\nDisattivalo solo quando uno shader non funziona",
+ "Damage blink": "Lampeggio dei danni",
+ "[Hyprland] [Epilepsy warning!]\nShow screen damage flashes": "[Hyprland] [Avviso epilessia!]\nMostra i lampeggi dei danni dello schermo",
+ "Not all changes are saved": "Non tutte le modifiche sono state salvate",
+ "Mo": "Lu",
+ "Tu": "Ma",
+ "We": "Me",
+ "Th": "Gi",
+ "Fr": "Ve",
+ "Sa": "Sa",
+ "Su": "Do",
+ "Calendar": "Calendario",
+ "To Do": "Da fare",
+ "Unfinished": "Incompleto",
+ "Done": "Fatto",
+ "Finished tasks will go here": "Le attività completate andranno qui",
+ "Nothing here!": "Niente qui!",
+ "+ New task": "+ Nuova attività",
+ "Add a task...": "Aggiungi un'attività...",
+ "Color scheme": "Schema di colori",
+ "Options": "Opzioni",
+ "Dark Mode": "Modalità scura",
+ "Ya should go to sleep!": "Dovresti andare a dormire!",
+ "Use Gradience": "Usa Gradience",
+ "Theme GTK apps using accent color\n(drawback: dark/light mode switching requires restart)": "Tema le app GTK usando il colore di accento\n(svantaggio: il passaggio tra modalità scura/chiara richiede un riavvio)",
+ "Scheme styles": "Stili dello schema",
+ "Vibrant": "Vivace",
+ "Vibrant+": "Vivace+",
+ "Expressive": "Espressivo",
+ "Monochrome": "Monocromatico",
+ "Rainbow": "Arcobaleno",
+ "Fidelity": "Fedeltà",
+ "Fruit Salad": "Macedonia di frutta",
+ "Tonal Spot": "Punto tonale",
+ "Content": "Contenuto",
+ "Use arrow keys to navigate.\nEnter to select, Esc to cancel.": "Usa i tasti freccia per navigare.\nInvio per selezionare, Esc per annullare.",
+ "Lock": "Blocca",
+ "Logout": "Esci",
+ "Sleep": "Sospendi",
+ "Hibernate": "Iberna",
+ "Shutdown": "Spegni",
+ "Reboot": "Riavvia",
+ "Cancel": "Annulla",
+ "Cheat sheet": "Foglio di riferimento",
+ "Keybinds": "Scorciatoie da tastiera",
+ "Periodic table": "Tavola periodica",
+ "Essentials for beginners": "Essenziali per principianti",
+ "Make shell elements transparent": "Rendi trasparenti gli elementi della shell",
+ "Actions": "Azioni",
+ "Window management": "Gestione delle finestre",
+ "Window arrangement": "Disposizione delle finestre",
+ "Workspace management": "Gestione degli spazi di lavoro",
+ "Workspace navigation": "Navigazione degli spazi di lavoro",
+ "Widgets": "Widget",
+ "Media": "Media",
+ "Apps": "App",
+ "Neutral": "Neutro",
+ "Launch foot (terminal)": "Avvia foot (terminale)",
+ "Open app launcher": "Apri il launcher delle app",
+ "Change wallpaper": "Cambia lo sfondo",
+ "Clipboard history >> clipboard": "Cronologia degli appunti >> appunti",
+ "Pick emoji >> clipboard": "Scegli emoji >> appunti",
+ "Screen snip >> edit": "Ritaglio dello schermo >> modifica",
+ "Screen snip to text >> clipboard": "Ritaglio dello schermo in testo >> appunti",
+ "Pick color (Hex) >> clipboard": "Scegli colore (Hex) >> appunti",
+ "Screenshot >> clipboard": "Screenshot >> appunti",
+ "Screenshot >> clipboard & file": "Screenshot >> appunti e file",
+ "Record region (no sound)": "Registra regione (senza audio)",
+ "Record screen (with sound)": "Registra schermo (con audio)",
+ "Suspend system": "Sospendi il sistema",
+ "Move focus in direction": "Sposta il focus nella direzione",
+ "Move window": "Sposta la finestra",
+ "Resize window": "Ridimensiona la finestra",
+ "Close window": "Chiudi la finestra",
+ "Pick and kill a window": "Scegli e chiudi una finestra",
+ "Window: move in direction": "Finestra: sposta nella direzione",
+ "Window: split ratio +/- 0.1": "Finestra: rapporto di divisione +/- 0.1",
+ "Float/unfloat window": "Finestra libera/agganciata",
+ "Toggle fake fullscreen": "Attiva/disattiva falso fullscreen",
+ "Toggle fullscreen": "Attiva/disattiva fullscreen",
+ "Toggle maximization": "Attiva/disattiva massimizzazione",
+ "Focus workspace # (1, 2, 3, 4, ...)": "Focalizza spazio di lavoro # (1, 2, 3, 4, ...)",
+ "Workspace: focus left/right": "Spazio di lavoro: focalizza sinistra/destra",
+ "Workspace: toggle special": "Spazio di lavoro: attiva/disattiva speciale",
+ "Window: move to workspace # (1, 2, 3, 4, ...)": "Finestra: sposta in spazio di lavoro # (1, 2, 3, 4, ...)",
+ "Window: move to workspace left/right": "Finestra: sposta in spazio di lavoro sinistra/destra",
+ "Window: move to workspace special": "Finestra: sposta in spazio di lavoro speciale",
+ "Window: pin (show on all workspaces)": "Finestra: fissa (mostra su tutti gli spazi di lavoro)",
+ "Restart widgets": "Riavvia widget",
+ "Cycle bar mode (normal, focus)": "Cicla modalità barra (normale, focus)",
+ "Toggle overview/launcher": "Attiva/disattiva panoramica/lanciatore",
+ "Show cheatsheet": "Mostra cheatsheet",
+ "Toggle left sidebar": "Attiva/disattiva barra laterale sinistra",
+ "Toggle right sidebar": "Attiva/disattiva barra laterale destra",
+ "Toggle music controls": "Attiva/disattiva controlli musicali",
+ "View color scheme and options": "Visualizza schema colori e opzioni",
+ "Toggle power menu": "Attiva/disattiva menu di spegnimento",
+ "Toggle crosshair": "Attiva/disattiva mirino",
+ "Next track": "Traccia successiva",
+ "Previous track": "Traccia precedente",
+ "Play/pause media": "Riproduci/pausa media",
+ "Launch Zed (editor)": "Avvia Zed (editor)",
+ "Launch VSCode (editor)": "Avvia VSCode (editor)",
+ "Launch Nautilus (file manager)": "Avvia Nautilus (gestore file)",
+ "Launch Firefox (browser)": "Avvia Firefox (browser)",
+ "Launch GNOME Text Editor": "Avvia GNOME Text Editor",
+ "Launch WPS Office": "Avvia WPS Office",
+ "Launch GNOME Settings": "Avvia Impostazioni GNOME",
+ "Launch pavucontrol (volume mixer)": "Avvia pavucontrol (mixer volume)",
+ "Launch EasyEffects (equalizer & other audio effects)": "Avvia EasyEffects (equalizzatore & altri effetti audio)",
+ "Launch GNOME System monitor": "Avvia monitor di sistema GNOME",
+ "Toggle fallback launcher: anyrun": "Attiva/disattiva lanciatore di riserva: anyrun",
+ "Toggle fallback launcher: fuzzel": "Attiva/disattiva lanciatore di riserva: fuzzel",
+ "Initialization complete!": "Inizializzazione completata!",
+ "Not found": "Non trovato",
+ "Calling API": "Chiamata API",
+ "Downloading image": "Scaricamento immagine",
+ "Finished!": "Completato!",
+ "Error": "Errore",
+ "Not found!": "Non trovato!",
+ "Go to file url": "Vai all'url del file",
+ "Save image": "Salva immagine",
+ "Hoard": "Accumula",
+ "Open externally": "Apri esternamente",
+ "You are an assistant on a sidebar of a Wayland Linux desktop. Please always use a casual tone when answering your questions, unless requested otherwise or making writing suggestions. These are the steps you should take to respond to the user's queries:\n1. If it's a writing- or grammar-related question or a sentence in quotation marks, Please point out errors and correct when necessary using underlines, and make the writing more natural where appropriate without making too major changes. If you're given a sentence in quotes but is grammatically correct, explain briefly concepts that are uncommon.\n2. If it's a question about system tasks, give a bash command in a code block with brief explanation.\n3. Otherwise, when asked to summarize information or explaining concepts, you are should use bullet points and headings. For mathematics expressions, you *have to* use LaTeX within a code block with the language set as \"latex\". \nNote: Use casual language, be short, while ensuring the factual correctness of your response. If you are unsure or don’t have enough information to provide a confident answer, simply say “I don’t know” or “I’m not sure.”. \nThanks!": "Sei un assistente nella barra laterale di un desktop Wayland Linux. Usa sempre un tono informale quando rispondi alle domande, a meno che non venga richiesto diversamente o quando fai suggerimenti di scrittura. Ecco i passaggi che devi seguire per rispondere alle domande dell'utente:\n1. Se si tratta di una domanda sulla scrittura o sulla grammatica o di una frase tra virgolette, segnala gli errori e correggi quando necessario utilizzando sottolineature, e rendi la scrittura più naturale dove appropriato senza fare modifiche troppo importanti. Se ti viene data una frase tra virgolette ma è grammaticalmente corretta, spiega brevemente concetti che sono poco comuni.\n2. Se è una domanda su attività di sistema, fornisci un comando bash in un blocco di codice con una breve spiegazione.\n3. Altrimenti, quando ti viene chiesto di riassumere informazioni o spiegare concetti, usa punti elenco e titoli. Per espressioni matematiche, *devi* usare LaTeX all'interno di un blocco di codice con il linguaggio impostato su \"latex\". \nNota: usa un linguaggio informale, sii breve, assicurandoti della correttezza fattuale della tua risposta. Se non sei sicuro o non hai abbastanza informazioni per fornire una risposta sicura, semplicemente dici “Non lo so” o “Non sono sicuro”. \nGrazie!"
+}
\ No newline at end of file