Cosmos/Setup/Languages/InOfficial/Icelandic-1-5.1.0.isl

314 lines
17 KiB
Text

; *** Inno Setup version 5.1.0+ Icelandic messages ***
; *** Íslensk Þýðing Sigurður N. Þorleifsson sigurdn@postur.is
; To download user-contributed translations of this file, go to:
; http://www.jrsoftware.org/is3rdparty.htm
;
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
; two periods being displayed).
[LangOptions]
LanguageName=Icelandic
LanguageID=$040F
; If the language you are translating to requires special font faces or
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
;DialogFontName=
;DialogFontSize=8
;WelcomeFontName=Verdana
;WelcomeFontSize=12
;TitleFontName=Arial
;TitleFontSize=29
;CopyrightFontName=Arial
;CopyrightFontSize=8
[Messages]
; *** Application titles
SetupAppTitle=Uppsetning
SetupWindowTitle=Uppsetning fyrir - %1
UninstallAppTitle=Fjarlægja forrit
UninstallAppFullTitle=%1 Fjarlægt
; *** Misc. common
InformationTitle=Upplýsingar
ConfirmTitle=Staðfesta
ErrorTitle=Villa
; *** SetupLdr messages
SetupLdrStartupMessage=Þú er að setja inn %1. Viltu halda áfram?
LdrCannotCreateTemp=Get ekki búið til tímabundna skrá. Hætt við uppsetningu
LdrCannotExecTemp=Ófær um að keyra skrá í Temp möppu, Hætt við uppsetningu
; *** Startup error messages
LastErrorMessage=%1.%n%nVilla %2: %3
SetupFileMissing=Skrána %1 vantar í uppsetningarmöppuna. Vinsamlegast leysið vandann eða útvegið nýtt eintak af forritinu.
SetupFileCorrupt=Uppsetningarskrárnar eru gallaðar. Vinsamlegast útvegið nýtt eintak af forritinu.
SetupFileCorruptOrWrongVer=Uppsetningarskrárnar eru gallaðar, eða virka ekki með þessari útgáfu af forritinu. Vinsamlegast leiðréttið vandann eða útvegið nýtt eintak af forritinu.
NotOnThisPlatform=Þetta forrit er ekki samhæft við %1
OnlyOnThisPlatform=Þetta forrit verður að keyra á %1
OnlyOnTheseArchitectures=Þetta forrit er aðeins hægt að setja upp á Windows útgáfum hannaðar fyrir eftirfarandi örgjörva (CPU) kynslóðir:%n%n%1
MissingWOW64APIs=Windows stýrikerfið á tölvunni þinni innheldur ekki alla virkni sem Uppsetningarálfurinn þarf til að framkvæma 64-bita uppsetningu. Til að leiðrétta vandann, vinsamlegast setjið upp Service Pack %1.
WinVersionTooLowError=Þetta forrit þarf %1 útgáfu %2 eða nýrra.
WinVersionTooHighError=Þetta forrit er ekki hægt að setja upp á %1 útgáfu %2 eða nýrra
AdminPrivilegesRequired=Þú verður að vera skráð(ur) inn sem kerfisstjóri þegar uppsetningin er keyrð.
PowerUserPrivilegesRequired=Þú þarft að vera skráður inn sem administrator (kerfisstjóri) eða vera í notendagrúppunni Power Users til að keyra þessa uppsetningu.
SetupAppRunningError=Uppsettning - Forritið %1 er í gangi.%n%nVinsamlegast lokið öllum eintökum af þessu forriti, og smellið á ÁFRAM til að ljúka uppsetningu, eða HÆTTA til að stöðva uppsetninguna.
UninstallAppRunningError=Fjarlægja forrit - Forritið %1 er í gangi.%n%nVinsamlegast lokið öllum eintökum af þessu forriti, og smellið á ÁFRAM til að ljúka uppsetningu, eða HÆTTA til að stöðva uppsetninguna.
; *** Misc. errors
ErrorCreatingDir=Uppsetningarforritið gat ekki búið til möppuna "%1"
ErrorTooManyFilesInDir=Get ekki búið til skrá í möppunni "%1" vegna þess að hún inniheldur of margar skrár.
; *** Setup common messages
ExitSetupTitle=Stöðva uppsetningu
ExitSetupMessage=Uppsetningu er ekki lokið. Ef þú hættir núna verður forritið ekki sett inn.%n%nÞú getur keyrt uppsetninguna seinna til að setja forritið upp.%n%nViltu stöðva uppsetningu ?
AboutSetupMenuItem=&Um uppsetningu..
AboutSetupTitle=Um uppsetningu
AboutSetupMessage=%1 útgáfa %2%n%3%n%n%1 heimasíða:%n%4
AboutSetupNote=
TranslatorNote=Icelandic translation maintained by Sigurður N. Thorleifsson (sigurdn@postur.is)
; *** Buttons
ButtonBack=< &Bakka
ButtonNext=&Næsta >
ButtonInstall=&Setja upp
ButtonOK=Í l&agi
ButtonCancel=&Hætta við
ButtonYes=&Já
ButtonYesToAll=Já við &öllu
ButtonNo=&Nei
ButtonNoToAll=N&ei við öllu
ButtonFinish=&Ljúka uppsetningu
ButtonBrowse=&Finna...
ButtonWizardBrowse=F&inna...
ButtonNewFolder=&Stofna möppu
; *** "Select Language" dialog messages
SelectLanguageTitle=Veldu tungumál fyrir uppsetningu
SelectLanguageLabel=Veldu tungumál til að nota fyrir þessa uppsetningu
; *** Common wizard text
ClickNext=Smelltu á Næsta til að halda áfram, eða Hætta við til að stöðva uppsetninguna.
BeveledLabel=
BrowseDialogTitle=Leita eftir möppu
BrowseDialogLabel=Veldu möppu í listanum hér fyrir neðan, smelltu síðan á Í lagi.
NewFolderName=Ný mappa
; *** "Welcome" wizard page
WelcomeLabel1=Velkomin(n) í uppsetningarálfinn fyrir [name]
WelcomeLabel2=Núna verður [name/ver] sett inn á tölvuna þína%n%nVið mælum eindregið með því að þú lokir öllum forritum sem eru í gangi á tölvunni þinni áður en þú heldur áfram. Það dregur stórlega úr líkum á vandamálum meðan á uppsetningunni stendur.
; *** "Password" wizard page
WizardPassword=Lykilorð
PasswordLabel1=Þessi uppsetning er varin með lykilorði.
PasswordLabel3=Vinsamlegast sláið inn lykilorðið, ýtið síðan á hnappinn Næsta til að halda áfram. Lykilorð gera greinarmun milli há- og lágstafa.
PasswordEditLabel=&Lykilorð:
IncorrectPassword=Þetta er ekki rétta lykilorðið. Vinsamlega reyndu aftur.
; *** "License Agreement" wizard page
WizardLicense=Leyfissamningur
LicenseLabel=Áríðandi: Vinsamlega lestu þessar upplýsingar áður en þú heldur áfram
LicenseLabel3=Vinsamlegast lestu yfir meðfylgjandi leyfisskilmála. Þú verður að samþykkja að fylgja þessum skilyrðum áður en uppsetnig getur haldið áfram.
LicenseAccepted=Ég &samþykki leyfisskilmálana
LicenseNotAccepted=Ég &hafna þessum skilmálum
; *** "Information" wizard pages
WizardInfoBefore=Upplýsingar
InfoBeforeLabel=Áríðandi: Vinsamlegast lestu eftirfarandi upplýsingar áður en þú heldur áfram.
InfoBeforeClickLabel=Þegar þú vilt halda áfram með uppsetninguna, smelltu á Næsta.
WizardInfoAfter=Upplýsingar
InfoAfterLabel=Áríðandi: Vinsamlegast lestu eftirfarandi upplýsingar áður en þú heldur áfram.
InfoAfterClickLabel=Þegar þú vilt halda áfram með uppsetninguna, smelltu á Næsta.
; *** "User Information" wizard page
WizardUserInfo=Notanda upplýsingar
UserInfoDesc=Vinsamlegast skráðu inn þínar upplýsingar.
UserInfoName=&Notanda nafn:
UserInfoOrg=&Fyrirtæki
UserInfoSerial=&Leyfisnúmer
UserInfoNameRequired=Þú verður að setja inn nafn.
; *** "Select Destination Location" wizard page
WizardSelectDir=Veldu möppu fyrir forritið
SelectDirDesc=Hvar á að setja [name] upp?
SelectDirLabel3=Álfurinn mun setja [name] upp í eftirfarandi möppu.
SelectDirBrowseLabel=Til að halda áfram, smelltu á Næsta. Ef þú villt velja aðra möppu, smelltu á Finna.
DiskSpaceMBLabel=Þetta forrit krefst a.m.k. [mb] MB af diskrými.
ToUNCPathname=Uppsetningarálfurinn getur ekki notað UNC skráaslóða, eins og t.d.\\nafn\mappa. Þú þarft að tengja slóðann sem netdrif.
InvalidPath=Þú verður að gefa upp fullan skráaslóða með drifbókstaf: t.d. %nC:\MAPPA
InvalidDrive=Drifið eða slóðinn sem þú valdir er ekki til. Vinsamlega veldu annað drif.
DiskSpaceWarningTitle=Ekki er nægilegt pláss eftir á disknum
DiskSpaceWarning=Uppsetningarálfurinn þarf að minnsta kosti %1 KB af diskrými til þess að setja forritið upp, en drifið sem þú valdir er einungis með %2 KB laust.%n%nViltu samt halda áfram?
DirNameTooLong=Nafn á möppu eða skráarslóða er of langt.
InvalidDirName=Þetta er ekki gilt nafn á möppu
BadDirName32=Nafn möppunnar má ekki innihalda neinn af eftirfarandi bókstöfum:%n%n%1
DirExistsTitle=Mappan fannst
DirExists=Mappan:%n%n%1%n%ner nú þegar til. Viltu samt setja forritið upp í þessari möppu?
DirDoesntExistTitle=Mappan er ekki til
DirDoesntExist=Mappan:%n%n%1%n%ner ekki til. Viltu búa til möppu með þessu nafni?
; *** "Select Components" wizard page
WizardSelectComponents=Veldu eiginleika
SelectComponentsDesc=Hvaða eiginleika viltu setja upp?
SelectComponentsLabel2=Veldu þá eiginleika sem þú vilt setja upp: eyddu þeim eiginleikum sem þú vilt ekki setja upp. Smelltu á Næsta þegar þú vilt halda áfram.
FullInstallation=Setja forritið upp í heild sinni
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
CompactInstallation=Samþjöppuð uppsetning
CustomInstallation=Sérsniðin uppsetning
NoUninstallWarningTitle=Þessir eiginleikar eru þegar til staðar
NoUninstallWarning=Uppsetningarálfurinn hefur tekið eftir því að þú hefur nú þegar sett þessa eiginleika upp á tölvuna þína:%n%n%1%n
ComponentSize1=%1 KB
ComponentSize2=%1 MB
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Til þess að velja þennan möguleika þarftu a.m.k. 1 MB af lausu diskrými.
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
WizardSelectTasks=Velja fleiri verkliði
SelectTasksDesc=Hvaða viðbótarverkliði viltu framkvæma?
SelectTasksLabel2=Veldu þá verkliði til viðbótar sem þú vilt að uppsetningarálfurinn annist á meðan [name] er sett upp á tölvunni. Smelltu svo á Næsta.
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
WizardSelectProgramGroup=Veldu staðsetningu í ræsivalmyndinni.
SelectStartMenuFolderDesc=Hvar á uppsetningarálfurinn að setja flýtivísa fyrir forritið?
SelectStartMenuFolderLabel3=Álfurinn mun stofna flýtivísa fyrir forritið í ræsivalmyndinni undir eftirfarandi möppu.
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Til að halda áfram, smelltu á Næsta. Ef þú villt velja aðra möppu, smelltu á Finna.
MustEnterGroupName=Þú verður að slá inn nafn á möppu.
GroupNameTooLong=Nafn á möppu eða skráarslóða er of langt.
InvalidGroupName=Nafnið á möppunni er ekki löglegt.
BadGroupName=Eftirfarandi stafir mega ekki vera í nafni möppunnar:%n%n%1
NoProgramGroupCheck2=&Ekki búa til möppu í ræsivalmyndinni
; *** "Ready to Install" wizard page
WizardReady=Yfirlit yfir valdar stillingar.
ReadyLabel1=Uppsetningarálfurinn getur núna byrjað að setja [name] upp á tölvunni.
ReadyLabel2a=Smelltu á Setja upp til að halda áfram með uppsetninguna, eða smelltu á Bakka til þess að lagfæra stillingar forritsins.
ReadyLabel2b=Smelltu á Setja upp til að halda áfram með uppsetninguna.
ReadyMemoUserInfo=Upplýsingar um notanda:
ReadyMemoDir=Uppsetningarmappa:
ReadyMemoType=Gerð uppsetningar:
ReadyMemoComponents=Valdir eiginleikar:
ReadyMemoGroup=Mappa í ræsivalmynd:
ReadyMemoTasks=Viðbótarverkliðir:
; *** "Preparing to Install" wizard page
WizardPreparing=Framkvæmi undirbúning fyrir uppsetningu
PreparingDesc=Uppsetningar álfurin er að undirbúa uppsetningu á [name] inn á tölvuna þína.
PreviousInstallNotCompleted=Annað uppsetningar forrit hefur ekki lokið við að setja upp / fjarlægja hugbúnað. Þú þarft að endurræsa tölvuna þína til klára þetta ferli fyrst.
CannotContinue=Uppsetnig getur ekki klárað. Vinsamlegast smelltu á hætta við til að stöðva.
; *** "Installing" wizard page
WizardInstalling=Uppsetning í gangi
InstallingLabel=Dokaðu við á meðan uppsetningarálfurinn setur [name] upp á tölvunni þinni.
; *** "Setup Completed" wizard page
FinishedHeadingLabel=Er að klára uppsetningu á [name]
FinishedLabelNoIcons=Uppsetningarálfurinn er búinn að setja [name] upp á tölvunni þinni.
FinishedLabel=Uppsetningarálfurinn er búinn að setja [name] upp á tölvunni þinni. Forritið má ræsa með því að tvísmella á íkonin sem sett voru upp fyrir forritið.
ClickFinish=Smelltu á Ljúka uppsetningu til að loka glugganum.
FinishedRestartLabel=Til þess að hægt sé að ljúka uppsetningunni á [name] verður uppsetningarálfurinn að endurræsa tölvuna þína. Viltu endurræsa núna?
FinishedRestartMessage=Til þess að ljúka uppsetningunni á [name], verður uppsetningarálfurinn að endurræsa tölvuna þína.%n%nViltu endurræsa hana núna?
ShowReadmeCheck=Já, ég vil lesa Lestumig skrána.
YesRadio=&Já, ég vil endurræsa tölvuna núna
NoRadio=&Nei, ég vil endurræsa tölvuna seinna
; used for example as 'Run MyProg.exe'
RunEntryExec=Keyra %1
; used for example as 'View Readme.txt'
RunEntryShellExec=Skoða %1
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
ChangeDiskTitle=Uppsetningarálfurinn þarf næsta disk
SelectDiskLabel2=Vinsamlegast settu inn disk %1 og smelltu á Í lagi.%n%nEf skrárnar á disknum eru í annarri möppu en þeirri sem hér er að neðan, sláðu inn rétta skráaslóðann eða smelltu á Finna.
PathLabel=%Slóði:
FileNotInDir2=Skráin "%1" fannst ekki á "%2". Vinsamlegast settu inn rétta diskinn eða veldu aðra möppu.
SelectDirectoryLabel=Vinsamlega tilgreindu hvar næsti diskur er staðsettur.
; *** Installation phase messages
SetupAborted=Uppsetningunni var ekki lokið. %n%nVinsamlega leystu vandann og endurræstu uppsetningarálfinn.
EntryAbortRetryIgnore=Smelltu á Reyna aftur til að reyna aftur, Sleppa til að halda samt áfram, eða Hætta við til að hætta við uppsetninguna.
; *** Installation status messages
StatusCreateDirs=Bý til möppur...
StatusExtractFiles=Afþjappa skrár...
StatusCreateIcons=Bý til íkon...
StatusCreateIniEntries=Bý til INI færslur...
StatusCreateRegistryEntries=Bý til registry færslur...
StatusRegisterFiles=Skrifa skrár í registry...
StatusSavingUninstall=Vista upplýsingar til að henda forritinu út...
StatusRunProgram=Lýk uppsetningu...
StatusRollback=Afturkalla breytingar ....
; *** Misc. errors
ErrorInternal2=Keyrsla stöðvuð vegna villu:
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 mistókst
ErrorFunctionFailed=%1 mistókst; kóði %2
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 mistókst; kóði %2.%n%3
ErrorExecutingProgram=Gat ekki keyrt upp skrána:%n%1
; *** Registry errors
ErrorRegOpenKey=Villa þegar verið var að opna lykil í registry:%n%1\%2
ErrorRegCreateKey=Villa þegar verið var að búa til registry lykil:%n%1\%2
ErrorRegWriteKey=Villa þegar verið var að skrifa registry lykil:%n%1\%2
; *** INI errors
ErrorIniEntry=Villa þegar verið var að búa til INI færslu í skránni "%1".
; *** File copying errors
FileAbortRetryIgnore=Smelltu á Reyna aftur til að reyna á ný, Sleppa til að sleppa þessari skrá (ekki mælt með), eða Hætta við til að stöðva uppsetninguna.
FileAbortRetryIgnore2=Smelltu á Reyna aftur til að reyna á ný, Sleppa til að halda samt áfram (ekki mælt með), eða Hætta við til að stöðva uppsetninguna.
SourceIsCorrupted=Þessi inntaksskrá er skemmd
SourceDoesntExist=Inntaksskráin "%1" er ekki til
ExistingFileReadOnly=Skráin er stillt á lesaðgang eingöngu (read-only).%n%nSmelltu á Reyna aftur til að fjarlægja read-only eiginleikann og reyna aftur, Sleppa til að sleppa þessari skrá eða Hætta við til að hætta við uppsetninguna.
ErrorReadingExistingDest=Ekki tókst að lesa þessa skrá:
FileExists=Skráin er nú þegar til.%n%nViltu láta yfirskrifa hana?
ExistingFileNewer=Skráin sem fyrir er er nýrri en sú sem uppsetningarálfurinn er að reyna að setja upp. Mælt er með því að þú haldir skránni sem fyrir er. %n%nViltu halda upphaflegri skrá?
ErrorChangingAttr=Ekki tókst að breyta eiginleikum skrárinnar:
ErrorCreatingTemp=Ekki tókst að búa til skrá í úttaksmöppunni:
ErrorReadingSource=Ekki tókst að lesa inntaksskrána:
ErrorCopying=Ekki tókst að afrita skrána:
ErrorReplacingExistingFile=Ekki tókst að skipta út skránni:
ErrorRestartReplace=Það mistókst að endurræsa og skipta út skránni:
ErrorRenamingTemp=Ekki tókst að endurskíra skrána í úttaksmöppunni:
ErrorRegisterServer=Get ekki afskráð DLL/OCX: %1
ErrorRegisterServerMissingExport=DllRegisterServer fannst ekki
ErrorRegisterTypeLib=Get ekki skráð type library: %1
; *** Post-installation errors
ErrorOpeningReadme=Ekki tókst að opna LESTUMIG skrána.
ErrorRestartingComputer=Uppsetningarálfurinn gat ekki endurræst tölvuna. Vinsamlega endurræstu hana handvirkt.
; *** Uninstaller messages
UninstallNotFound=Skráin "%1" er ekki til. Ekki er hægt að fjarlægja forritið.
UninstallOpenError=Gat ekki opnað skrána "%1". Get ekki hent út forritinu.
UninstallUnsupportedVer=Logskráin "%1" til að fjarlægj forritið er á sniði sem ekki er hægt að nota með þessari útgáfu álfsins. Ekki er hægt að henda forritinu.
UninstallUnknownEntry=Óþekkt færsla fannst í (%1) logskránni sem hendir forritinu.
ConfirmUninstall=Ertu viss um að þú viljir henda %1 og öllum eiginleikum þess?
UninstallOnlyOnWin64=Þessa uppsetningu er aðeins hægt að fjarlægja af 64-bita Windows.
OnlyAdminCanUninstall=Aðeins notandi með kerfisstjóraréttindi hefur leyfi til þess að henda forritinu.
UninstallStatusLabel=Vinsamlegast dokaðu við á meðan %1 er fjarlægt af tölvunni þinni.
UninstalledAll=Það tókst að fjarlægja %1 af tölvunni þinni.
UninstalledMost=Þú ert nú búin(n) að fjarlægja %1 %n%nEkki var hægt að fjarlægja alla hluta forritsins. Þá má fjarlægja handvirkt.
UninstalledAndNeedsRestart=Þú þarft að endurræsa tölvuna til að fjarlægja hugbúnaðinn að fullu.%n%nViltu láta endurræsa tölvuna núna?
UninstallDataCorrupted=Skráin "%1" er gölluð. Ekki er hægt að fjarlægja forritið
; *** Uninstallation phase messages
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Viltu fjarlægja samnýtta skrá?
ConfirmDeleteSharedFile2=Stýrikerfið gefur til kynna að engin forrit noti lengur eftirfarandi samnýtta(r) skrá(r). Viltu fjarlægja hana/þær?%n%nEf einhver forrit eru enn að nota þessa(r) skrá(r) og henni/þeim er hent, getur verið að viðkomandi forrit hætti að virka eðlilega. Ef þú ert ekki viss, veldu Nei. Það er í lagi að skilja þessa(r) skrá(r) eftir á tölvunni.
SharedFileNameLabel=Skráarnafn:
SharedFileLocationLabel=Staðsetning:
WizardUninstalling=Staða:
StatusUninstalling=Hef fjarlægt %1...
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
[CustomMessages]
NameAndVersion=%1 útgáfa %2
AdditionalIcons=Fleiri íkonar:
CreateDesktopIcon=Stofna &desktop íkona
CreateQuickLaunchIcon=Stofna &Quick Launch íkona
ProgramOnTheWeb=%1 á Internetinu
UninstallProgram=Fjarlægja %1
LaunchProgram=Ræsa %1
AssocFileExtension=&Samtengja %1 við eftirfarandi %2 skráarendingu
AssocingFileExtension=Er að samtengja %1 við skráarendinguna %2 ...