mirror of
https://github.com/danbulant/Cosmos
synced 2026-05-27 14:02:19 +00:00
307 lines
No EOL
16 KiB
Text
307 lines
No EOL
16 KiB
Text
; *** Inno Setup version 5.1.0+ Ukrainian messages ***
|
||
;
|
||
; Translation was made by Oleh Malyy
|
||
; mals@dreamsoft.ssft.net
|
||
; http://www.dreamsoft-sg.com/
|
||
;
|
||
; Based on translation by Vitaliy Levchenko v.4.0.5
|
||
;
|
||
;
|
||
|
||
|
||
[LangOptions]
|
||
LanguageName=Ukrainian
|
||
LanguageID=$0422
|
||
LanguageCodePage=1251
|
||
|
||
[Messages]
|
||
|
||
; *** Application titles
|
||
SetupAppTitle=Інсталяція
|
||
SetupWindowTitle=Інсталяція - %1
|
||
UninstallAppTitle=Деінсталяція
|
||
UninstallAppFullTitle=Деінсталяція %1
|
||
|
||
; *** Misc. common
|
||
InformationTitle=Інформація
|
||
ConfirmTitle=Увага
|
||
ErrorTitle=Помилка
|
||
|
||
; *** SetupLdr messages
|
||
SetupLdrStartupMessage=Інсталяція %1. Продовжити?
|
||
LdrCannotCreateTemp=Не можу створити тимчасовий файл. Інсталяція перервана
|
||
LdrCannotExecTemp=Не можу виконати файл в тимчасовій папці. Інсталяція перервана
|
||
|
||
; *** Startup error messages
|
||
LastErrorMessage=%1.%n%nПомилка %2: %3
|
||
SetupFileMissing=В інсталяційній папці відсутній файл %1 . Будь ласка, виправте цю помилку або візьміть іншу копію програми.
|
||
SetupFileCorrupt=Файли інсталяції зіпсовані. Будь ласка, візьміть іншу копію програми.
|
||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Файли інсталяції зіпсовані або не сумісні з цією версією інсталяції. Будь ласка, виправте цю помилку або візьміть іншу копію програми.
|
||
NotOnThisPlatform=Ця програма не буде працювати під %1.
|
||
OnlyOnThisPlatform=Ця програма повинна запускатися під %1.
|
||
OnlyOnTheseArchitectures=Інсталяція цієї програми можлива тільки для версій Windows для наступних архітектур процесорів %n%n%1
|
||
MissingWOW64APIs=В версії Windows, в якій Ви працюєте, відсутні функції для виконання 64-бітної інсталяції. Щоб позбутися цієї проблеми, Вам необхідно встановити пакет поновлення [Service Pack] %1
|
||
WinVersionTooLowError=Ця програма вимагає %1 версію %2 або пізнішу.
|
||
WinVersionTooHighError=Ця програма не може бути встановлена на %1 версію %2 або пізнішу.
|
||
AdminPrivilegesRequired=Ви повинні ввійти як адміністратор при інсталяції цієї програми.
|
||
PowerUserPrivilegesRequired=Щоб інсталювати цю програму, ви повинні війти як адміністратор або як член групи Power Users
|
||
SetupAppRunningError=Виявлено, що %1 зараз запущено.%n%nБудь ласка, закрийте всі її копії і натисніть OK для продовження або Відмінити для виходу.
|
||
UninstallAppRunningError=Виявлено, що %1 зараз запущено.%n%nБудь ласка, закрийте всі її копії і натисніть OK для продовження або Відмінити для виходу.
|
||
|
||
; *** Misc. errors
|
||
ErrorCreatingDir=Програма інсталяції не змогла створити каталог "%1"
|
||
ErrorTooManyFilesInDir=Неможливо створити файл в папці "%1", бо в ній надто багато файлів
|
||
|
||
; *** Setup common messages
|
||
ExitSetupTitle=Вихід з інсталяції
|
||
ExitSetupMessage=Інсталяцію не завершено. Якщо ви вийдете зараз, програму не буде встановлено.%n%nВи повинні запустити програму інсталяції іншим разом для закінчення.%n%nВийти з програми інсталяції?
|
||
AboutSetupMenuItem=&Про програму інсталяції...
|
||
AboutSetupTitle=Про програму інсталяції
|
||
AboutSetupMessage=%1 версія %2%n%3%n%n%1 домашня сторінка:%n%4
|
||
AboutSetupNote=
|
||
TranslatorNote=Ukrainian translation by Oleh Malyy, http://www.dreamsoft-sg.com
|
||
|
||
; *** Buttons
|
||
ButtonBack=< &Назад
|
||
ButtonNext=&Далі >
|
||
ButtonInstall=&Встановити
|
||
ButtonOK=OK
|
||
ButtonCancel=Відмінити
|
||
ButtonYes=&Так
|
||
ButtonYesToAll=Так для &всіх
|
||
ButtonNo=&Ні
|
||
ButtonNoToAll=Н&і для всіх
|
||
ButtonFinish=&Готово
|
||
ButtonBrowse=&Перегляд...
|
||
ButtonWizardBrowse=&Перегляд
|
||
ButtonNewFolder=&Створити новий каталог
|
||
|
||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||
SelectLanguageTitle=Виберіть мову інсталяції
|
||
SelectLanguageLabel=Виберіть мову, яка буде використовуватися під час інсталяції:
|
||
|
||
; *** Common wizard text
|
||
ClickNext=Натисніть "Далі" для продовження, "Відмінити" для виходу.
|
||
BeveledLabel=
|
||
BrowseDialogTitle=Перегляд каталогів
|
||
BrowseDialogLabel=Виберіть каталог із списку і натисніть «ОК».
|
||
NewFolderName=Новий каталог
|
||
|
||
; *** "Welcome" wizard page
|
||
WelcomeLabel1=Ласкаво просимо до програми інсталяції [name].
|
||
WelcomeLabel2=Буде інсталюватися [name/ver] на вашу машину.%n%nРекомендуємо закрити всі інші запущені програми перед продовженням для уникнення можливих конфліктів під час інсталяції.
|
||
|
||
; *** "Password" wizard page
|
||
WizardPassword=Пароль
|
||
PasswordLabel1=Ця інсталяція захищена паролем.
|
||
PasswordLabel3=Будь-ласка, вкажіть пароль, потім натисніть Далі для продовження. Пароль чутливий до регістру.
|
||
PasswordEditLabel=&Пароль:
|
||
IncorrectPassword=Ви ввели неправильний пароль. Будь ласка, спробуйте ще раз.
|
||
|
||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||
WizardLicense=Ліцензійна домовленість
|
||
LicenseLabel=Будь ласка, прочитайте цю важливу інформацію перед продовженням.
|
||
LicenseLabel3=Будь-ласка, прочитайте Ліцензійну домовленість. Ви повинні погодитися з умовами цієї домовленості перед продовженням інсталяції.
|
||
LicenseAccepted=Я &приймаю цю домовленість
|
||
LicenseNotAccepted=Я &не приймаю цієї домовленості
|
||
|
||
; *** "Information" wizard pages
|
||
WizardInfoBefore=Інформація
|
||
InfoBeforeLabel=Будь ласка, прочитайте цю важливу інформацію перед продовженням.
|
||
InfoBeforeClickLabel=Якщо ви готові продовжити, натисніть Далі.
|
||
WizardInfoAfter=Інформація
|
||
InfoAfterLabel=Будь ласка, прочитайте цю важливу інформацію перед продовженням.
|
||
InfoAfterClickLabel=Якщо ви готові продовжити, натисніть Далі.
|
||
|
||
; *** "User Information" wizard page
|
||
WizardUserInfo=Інформація про користувача
|
||
UserInfoDesc=Будь ласка, введіть інформацію про себе
|
||
UserInfoName=&Ім’я користувача:
|
||
UserInfoOrg=&Організація:
|
||
UserInfoSerial=&Серійний номер:
|
||
UserInfoNameRequired=Ви повинні ввести ім'я.
|
||
|
||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||
WizardSelectDir=Виберіть каталог для інсталяції
|
||
SelectDirDesc=Куди має бути встановлено [name]?
|
||
SelectDirLabel3=Програма інсталює [name] у наступний каталог.
|
||
SelectDirBrowseLabel=Натисніть «Далі", щоб продовжити. Якщо Ви хочете вибрати інший каталог, натисніть «Перегляд».
|
||
DiskSpaceMBLabel=Необхідно як мінімум [mb] Mб вільного дискового простору.
|
||
ToUNCPathname=Не можна інсталювати до UNC папки. Якщо ви хочете інсталювати в мережу, необхідно підключити мережний диск.
|
||
InvalidPath=Ви повинні ввести повний шлях, включаючи диск;; наприклад:%nC:\APP
|
||
InvalidDrive=Вибраного вами диску не існує. Будь ласка, виберіть інший.
|
||
DiskSpaceWarningTitle=Недостатньо дискового простору
|
||
DiskSpaceWarning=Необхідно як мінімум %1 Kб вільного місця для інсталяції, але на вибраному диску доступні тільки %2 KB.%n%nПродовжити, не зважаючи на це?
|
||
DirNameTooLong=Ім’я каталогу або шлях до нього надто довгі.
|
||
InvalidDirName=Вказане ім’я каталогу недопустиме.
|
||
BadDirName32=Ім'я папки не може включати наступні символи після двокрапки:%n%n%1
|
||
DirExistsTitle=Папка існує
|
||
DirExists=Папка:%n%n%1%n%nвже існує. Ви все одно хочете інсталювати у неї?
|
||
DirDoesntExistTitle=Папка не існує
|
||
DirDoesntExist=Папка:%n%n%1%n%nне існує. Створити її?
|
||
|
||
; *** "Select Components" wizard page
|
||
WizardSelectComponents=Вибір компонентів
|
||
SelectComponentsDesc=Які компоненти мають бути встановлені?
|
||
SelectComponentsLabel2=Виберіть компоненти для інсталяції;; очистіть компоненти, які и не хочете інсталювати. Натисніть Далі для продовження.
|
||
FullInstallation=Повна інсталяція
|
||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||
CompactInstallation=Компактна інсталяція
|
||
CustomInstallation=Вибіркова інсталяція
|
||
NoUninstallWarningTitle=Компоненти існують
|
||
NoUninstallWarning=Виявлено, що наступні компоненти вже інстальовані на вашу машину:%n%n%1%n%nДе-вибір цих компонентів не буде деінсталювати їх.%n%nПродовжити в будь-якому випадку?
|
||
ComponentSize1=%1 Kб
|
||
ComponentSize2=%1 Mб
|
||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Даний вибір вимагає як мінімум [mb] Mб дискового простору.
|
||
|
||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||
WizardSelectTasks=Вибір додаткових задач
|
||
SelectTasksDesc=Які додаткові задачі потрібно виконати?
|
||
SelectTasksLabel2=Виберіть додаткові задачі, що програма інсталяції [name] повинна виконати, потім натисніть Далі.
|
||
|
||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||
WizardSelectProgramGroup=Виберіть програмну групу
|
||
SelectStartMenuFolderDesc=Де потрібно розмістити ярлики для програми?
|
||
SelectStartMenuFolderLabel3=Інсталяція створить ярлики програми у наступній папці меню «Пуск».
|
||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Натисніть «Далі», для продовження. Якщо Ви хочете вибрати іншу папку, натисніть «Перегляд».
|
||
MustEnterGroupName=Ви повинні ввести назву групи.
|
||
GroupNameTooLong=Ім’я папки або шлях до неї надто довгі.
|
||
InvalidGroupName=Вказане ім’я папки недопустиме.
|
||
BadGroupName=Назва групи не може включати наступні символи:%n%n%1
|
||
NoProgramGroupCheck2=&Не створювати програмну групу
|
||
|
||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||
WizardReady=Готово до інсталяції
|
||
ReadyLabel1=Все готово до інсталяції [name] на вашу машину.
|
||
ReadyLabel2a=Натисніть Встановити для продовження інсталяції або натисніть Назад, якщо ви хочете переглянути або змінити деякі параметри.
|
||
ReadyLabel2b=Натисніть Встановити для продовження інсталяції.
|
||
ReadyMemoUserInfo=Дані про користувача:
|
||
ReadyMemoDir=Каталого призначення:
|
||
ReadyMemoType=Тип інсталяції:
|
||
ReadyMemoComponents=Вибрані компоненти:
|
||
ReadyMemoGroup=Програмна група:
|
||
ReadyMemoTasks=Додаткові задачі:
|
||
|
||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||
WizardPreparing=Підготовка до інсталяції
|
||
PreparingDesc=Програма установки готується інсталювати [name] на вашу машину.
|
||
PreviousInstallNotCompleted=Інсталяцію/деінсталяцію попередньої програми не завершено. Вам потрібно перезавантажити вашу машину для завершення інсталяції.%n%nПісля перезавантаження запустіть інсталяцію повторно для завершення установки [name].
|
||
CannotContinue=Інсталяція не може бути продовжена. Будь-ласка, натисніть Відмінити для виходу.
|
||
|
||
; *** "Installing" wizard page
|
||
WizardInstalling=Інсталяція...
|
||
InstallingLabel=Будь-ласка, почекайте, доки [name] інсталюватиметься на Ваш комп’ютер.
|
||
|
||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||
FinishedHeadingLabel=Завершення Майстра інсталяції [name]
|
||
FinishedLabelNoIcons=Інсталяцію [name] на вашу машину завершено.
|
||
FinishedLabel=Інсталяцію [name] на вашу машину завершено. Встановлені програми можна запустити з допомогою створених іконок.
|
||
ClickFinish=Натисніть Готово для виходу з інсталяції.
|
||
FinishedRestartLabel=Для завершення установки [name] необхідно перезавантажити вашу машину. Зробити це зараз?
|
||
FinishedRestartMessage=Для завершення установки [name], необхідно перезавантажити вашу машину.%n%nЗробити це зараз?
|
||
ShowReadmeCheck=Так, я хочу продивитися файл README
|
||
YesRadio=&Так, перезавантажити машину зараз
|
||
NoRadio=&Ні, я перезавантажу машину пізніше
|
||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||
RunEntryExec=Запуск %1
|
||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||
RunEntryShellExec=Перегляд %1
|
||
|
||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||
ChangeDiskTitle=Потрібен наступний диск
|
||
SelectDiskLabel2=Будь-ласка, вставте диск %1 і натисніть Далі.%n%nЯкщо потрібні файли можуть знаходитися в папці іншій, ніж показано нижче, вкажіть правильний шлях або натисніть Огляд.
|
||
PathLabel=&Шлях:
|
||
FileNotInDir2=Файл "%1" не може знаходитись в "%2". Будь-ласка, вставте правильний диск або кажіть іншу папку.
|
||
SelectDirectoryLabel=Будь ласка вкажіть шлях до наступного диску.
|
||
|
||
; *** Installation phase messages
|
||
SetupAborted=Інсталяцію не завершено.%n%nБудь ласка, вирішіть проблему і запустіть програму інсталяції знову.
|
||
EntryAbortRetryIgnore=Натисніть Повтор для ще однієї спроби, Ігнорувати для продовження або Перервати для виходу з програми інсталяції.
|
||
|
||
; *** Installation status messages
|
||
StatusCreateDirs=Створення папок...
|
||
StatusExtractFiles=Розпакування файлів...
|
||
StatusCreateIcons=Створення програмних іконок...
|
||
StatusCreateIniEntries=Створення INI-файлів...
|
||
StatusCreateRegistryEntries=Створення записів у реєстрі...
|
||
StatusRegisterFiles=Реєстрація файлів...
|
||
StatusSavingUninstall=Збереження деінсталяційної інформації...
|
||
StatusRunProgram=Закінчення інсталяції...
|
||
StatusRollback=Відміна змін...
|
||
|
||
; *** Misc. errors
|
||
ErrorInternal2=Внутрішня помилка: %1
|
||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 помилка
|
||
ErrorFunctionFailed=%1 помилка;; код %2
|
||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 помилка;; код %2.%n%3
|
||
ErrorExecutingProgram=Не можу виконати файл:%n%1
|
||
|
||
; *** Registry errors
|
||
ErrorRegOpenKey=Помилка відкриття реєстру:%n%1%2
|
||
ErrorRegCreateKey=Помилка створення розділу реєстру:%n%1%2
|
||
ErrorRegWriteKey=Помилка запису до реєстру:%n%1%2
|
||
|
||
; *** INI errors
|
||
ErrorIniEntry=Помилка створення INI файлу "%1".
|
||
|
||
; *** File copying errors
|
||
FileAbortRetryIgnore=Натисніть Повтор для ще однієї спроби, Ігнорувати щоб обминути цей файл (не рекомендується) або Перервати для виходу з програми інсталяції.
|
||
FileAbortRetryIgnore2=Натисніть Повтор для ще однієї спроби, Ігнорувати для продовження (не рекомендується) або Перервати для виходу з програми інсталяції.
|
||
SourceIsCorrupted=Висхідний файл зіпсований
|
||
SourceDoesntExist=Висхідний файл "%1" не існує
|
||
ExistingFileReadOnly=Існуючий файл помічено "тільки для читання".%n%nНатисніть Повтор для зняття цього атрибута і повторної спроби, Ігнорувати щоб обминути цей файл або Перервати для виходу з програми інсталяції.
|
||
ErrorReadingExistingDest=Помилка при спробі прочитати існуючий файл:
|
||
FileExists=Файл вже існує.%n%nПереписати його?
|
||
ExistingFileNewer=Існуючий файл більш новий ніж той, що програми інсталяції пробує встановити. Рекомендується зберегти існуючий файл.%n%nЗберегти існуючий файл?
|
||
ErrorChangingAttr=Помилка при спробі змінити атрибути існуючого файлу:
|
||
ErrorCreatingTemp=Помилка при створенні файлу в папці призначення:
|
||
ErrorReadingSource=Помилка при читанні висхідного файлу:
|
||
ErrorCopying=Помилка копіювання файлу:
|
||
ErrorReplacingExistingFile=Помилка при заміні існуючого файлу:
|
||
ErrorRestartReplace=RestartReplace помилка:
|
||
ErrorRenamingTemp=Помилка при перейменуванні файлу в папці призначенні:
|
||
ErrorRegisterServer=Не можу зареєструвати DLL/OCX: %1
|
||
ErrorRegisterServerMissingExport=DllRegisterServer експорт не знайдено
|
||
ErrorRegisterTypeLib=Не можу зареєструвати тип бібліотеки: %1
|
||
|
||
; *** Post-installation errors
|
||
ErrorOpeningReadme=Помилка відкриття README файлу.
|
||
ErrorRestartingComputer=Програма інсталяції не може перезавантажити машину. Будь ласка, зробіть це вручну.
|
||
|
||
; *** Uninstaller messages
|
||
UninstallNotFound=Файл "%1" не існує. Неможливо деінсталювати.
|
||
UninstallOpenError=Файл "%1" не може бути відкрито. Деінсталяція неможлива
|
||
UninstallUnsupportedVer=Цією версією деінсталятора неможливо розпізнати формат деінсталяційного log файла "%1". Неможливо деінсталювати
|
||
UninstallUnknownEntry=Невідому строчку (%1) знайдено в деінсталяційному log файлі
|
||
ConfirmUninstall=Ви впевнені, що бажаєте повністю вилучити %1 і всі її компоненти?
|
||
UninstallOnlyOnWin64=Дану програму можна деінсталювати тільки в середовищі 64-бітної Windows
|
||
OnlyAdminCanUninstall=Ця інсталяція може бути деінстальована тільки користувачем з адміністративними привілеями.
|
||
UninstallStatusLabel=Будь-ласка, зачекайте, поки %1 вилучається з вашого комп'ютера.
|
||
UninstalledAll=%1 була успішно вилучена з вашої машини.
|
||
UninstalledMost=Деінсталяцію %1 завершено.%n%nДеякі елементи не вдалося вилучити. Спробуйте зробити це вручну.
|
||
UninstalledAndNeedsRestart=Для завершення деінсталяції %1 необхідно перезавантажити машину.%n%nПерезавантажити зараз?
|
||
UninstallDataCorrupted=Файл "%1" зіпсований. Неможливо деінсталювати
|
||
|
||
; *** Uninstallation phase messages
|
||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Вилучити файл загального користування?
|
||
ConfirmDeleteSharedFile2=Система показує, що наступний файл загального користування більше не використовується жодною програмою. Вилучити цей файл?%n%n%1%n%nЯкщо деякі програми ще користуються цим файлом, вони можуть працювати неправильно. Якщо ви не впевнені у вилученні, виберіть Ні (це не вплине на нормальну роботу вашої системи).
|
||
SharedFileNameLabel=Назва файлу:
|
||
SharedFileLocationLabel=Розташування:
|
||
WizardUninstalling=Стан деінсталяції
|
||
StatusUninstalling=Деінсталяція %1...
|
||
|
||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||
|
||
[CustomMessages]
|
||
|
||
NameAndVersion=%1, версія %2
|
||
AdditionalIcons=Додаткові значки:
|
||
CreateDesktopIcon=Створити значок на &Робочому столі
|
||
CreateQuickLaunchIcon=Створити значок на &Панелі швидкого доступу
|
||
ProgramOnTheWeb=Сайт %1 в Інтернеті
|
||
UninstallProgram=Деінсталювати %1
|
||
LaunchProgram=Запустити %1
|
||
AssocFileExtension=Звязати %1 з файлами, котрі мають розширення %2
|
||
AssocingFileExtension=Звязування %1 з файлами %2
|
||
|